SALAT

By: Mirghani Hamed" (mirghani_hamed@yahoo.com) latest update 15 Jan 2004

 

SALAT, THE LOST COMMITMENT
Introduction
Peace to all,
This is a text about the use of the Arabic word SALAT
(written slwt), traditionally understood as ‘ritual
prayer’ and which I understand to mean the Commitment.
I understand the Commitment as the engagement and the
service of man as God’s vicegerent. In this sense the
Commitment represents the bondage and tie, the true
relation of man as God’s vicegerent towards God as His
Creator and the Owner of all that in the heavens and
on the earth, who set man to be the vicegerent. In
this light the commitment is also the following close
of the vicegerent to God, His master. This will, GW,
be elaborated in this text. I do not consider this to
be purely my own work but rather a result of the
blessed sharing of knowledge and ideas and thoughts
although many of those with whom I have made the
exchange may not fully agree to it. We ask God to
increase our knowledge. To Him we shall all return. 
We have to bear in mind that the teaching of the Book
is consistent and has no discrepancies. This is very
important as this will help us make the right choice
where it may imply two ‘possible’ meanings;- our
choice in such a situation will go for the one that
goes in line with the essence of the teaching and its
consistency.    
What is ‘as salat’? 
I have made my choice to start with verses 11:84-87 as
I think that the use of the word ‘salat’ is so clear
that it leaves no room for any kind of speculations
that it could refer to any kind of rituals.  When we
take off the veil of prejudice and preconceptions as
well as inherited notions, we can then clearly see,
GW, what this word (salat) really refers to.
Let us begin.
11:84, “And to the Madyan, (We sent) their brother
Shuaib, he said: “O my people! serve God, you have no
God other than Him and do not give short measure or
weight, I see you in prosperity but I fear for you the
chastisement of a day that will compass all around.”
11:85, “And O my people, give just measure and weight
and do not withhold from the people the things that
are their due and do not go around in the land doing
mischief.”
11:86, “That which is left for you by God is better
for you if you (but) believed and I am not a watcher
over you.”
So as we read from the verses 11:84-86 that the
messenger sent from God asked his people to serve God
alone and not to give short measure to weight no
matter how it seems to cause prosperity. Its final
result is terrible, not to withhold from the people
the things that are their due, and not to commit evil
in the land ending with mischief on it. (see also
7:85-93, 26:176-190, 29:36) 
These suggestions, that is, new direction is named
‘salat’, precisely your ‘salat’! in the following
11:87 
“O Shuaib, does your ‘salat’ order you that we leave
off what our fathers served or that we leave off doing
with our property what we like.”  
Please pay a deep attention to this verse. Now, look
carefully at this part of the verse;- “does your
‘SALAT’’ order you that we leave off what our fathers
SERVED! 
To get a better view into this let us put it this way:
Shuaib’s suggestions (SERVE God) = (the same is named)
 SALAT = (replacing) what their fathers SERVED.
Keep in mind that the first thing (before getting into
details) that Shuaib asks his people to do is: “O my
people, SERVE GOD” (11:84).
I think that the above is very obvious from the verses
11:84-87. Another obvious thing is    that, this
suggested salat has to do with the property (money).  
 
This leads us to see that, understanding this word
(salat) in 11:87, as a ‘ritual prayer’ would, with no
doubt, cause confusion and would make this passage
very unclear. 
Now, I will move to the other part of this analysis in
which we shall gw see a small chapter of the Book
where a derivative of the word slw is used. I believe
that this small chapter can help a lot in getting a
good understanding of the notion slw in the Book.
Being a small chapter of only 7 verses makes it easy
to follow its context and have a good insight within
its meaning. Let us have a look.
107:1, “Have you seen the one who denies the system?”
107:2, “Such is the one who repulses the orphan”
107:3, “And does not encourage the feeding of the
indigent.
107:4, “So, woe to almusaleen.”  
107:5, “those who are careless of their salat
107:6, “Those who want to be seen
107:7, “And cut the help for the needy.”
What does the ‘regular prayer’ have to do with the
context of this verse? 
To answer the above question just put ‘the performers
of regular prayer’ for almusaleen, and ‘their regular
prayer’ for ‘salatihim’. Does it make any sense?    
Now, let us have a brief analysis of the chapter. You
see the first part of the chapter explains the ones
who reject and deny God’s system prescribed for
mankind. It does not say that those people, the
deniers of the system, do not do ritualistic prayer.
It describes them as ones who repulse the orphans and
does not encourage the feeding of the indigent. 
In the second part (from verse 107:4) we see a warning
to ‘almusaleen’ who are careless of their salat.  In
the context of the chapter, ‘almusaleen’ are supposed
to stand opposite to the deniers. We understand also
from the chapter that almusaleen is not purely a name
or a title. Real ‘almusaleen’ must be aware of their
salat. Again from the context of the verses we
understand that as salat stands as opposite to the
behaviour of those who reject the system thus, as
salat in this context is an equivalent to the system
(ad deen).   
So, before running to choose any word to stand and
represent the idea the word ‘as salat’ carries in the
context of chapter 107, I think we can at least give a
brief, definition related to its context here. 
Almusaleen should not seek to be seen , and should not
cut the help for the needy. This means that their
salat means to be engaged to make the help gets to the
needy without the intention to be seen. To this
extend, almusaleen should stand opposite to those who
deny the system, the ones who repulse the orphans and
do not encourage the feeding of indigent, that is, the
cutting of aid in general.        
Now, we can say that as salat in this context is the
commitment and engagement to aid those who are in need
of aid. Almusaleen are the ones who are supposed to
carry on the commitment.
The following pair of verses provide a good insight
into the the word as salat.
75:31, “So, he did not believed/trusted nor did he
salla””
75:32, “But denied and turned away” 
Here we have two ideas following each other (believed
and salla) in 75:31 which are confronted in the
following 75:32 with (but rejected/denied and turned
away.). The denting/rejection and turning away stands
opposite to the believing/accepting and salla . Here
it becomes clear to us that solla is the opposite of
the turning away. So, Salla is to follow close. All
those ideas presented in these verses are concepts.
Turning away (tawalla) is a concept as well as
following close. 
This turning away is also mentioned in 70:17. It is
important to notice that the turning away (as concept)
in 70:17 is associated with the collecting of wealth
and its misuse. (See also chapter 104) 
It is interesting also to see that few verses from
70:17 we have again a description in length to
almusaleen as opposite to those under verses from
70:17-21. 
In these verses (70:22-34) Almusaleen are described as
follows:
70:23, “who are always constant in their salat”. 
70:24, “And who set aside part of their wealth.”
70:25, “For the one who asks (for aid) and the
denied.”
70:26, “And who believe in the Day of Judgment.”
70:27, “And who are fearful of their Lord’s
retribution.”
70:28, “The retribution of their Lord is not to feel
secure from.”
70:29, “And who guard their chastity.”
70:30,”Except with their wives or those whom their
right hands possess, for then there are not to be
blamed.”
70:31, “And whoever seeks anything beyond this, they
are the transgressors.”
70:32, “And who are trustworthy and keep their oaths.”
70:33, “And who uphold their testimonies.”
70:34, “And who observe their salat.”
The above is straightforward description to
‘almusaleen’. It is obvious from this description that
as salat is far wider concept than what is
traditionally understood and that it encompasses all
the above activities, actions, and relations and
almusaleen are the adherers of this concept. We view
all the activities, actions and relations listed in
these verses as the Commitment and almusaleen as the
committed ones, those who adhere to the commitment. 
Please compare the above wider definition of
‘almusaleen’ to the one of the ‘almui’minoon’,
(usually translated as the believers) in 23:1-9. This
shows the words ‘al musaleen’ and al ‘muimieen’ are
equivalents that encompass a wide concept as we
mentioned earlier.      
In the coming part we shall go thru some of the verses
where the word as salat, and/or its derivatives are
mentioned and try to analysis them.
"Recite what has been revealed to you of the Book and
aqimis salat, for the salat restrains/prevents from
shameful and evil deeds and keeping God in mind is
greater and God knows what you do." 29:45
This verse tells us that ‘as salat’ restrains or
prevents from shameful and evil deeds”. If we ponder
over this statement, we can see that ‘as salat’ in
this context of the sentence refers to an all-time
engagement and service based on an accepted attitude
and direction of life. 
Let us see the above verse (29:45) in the light of the
following 
"O you who have believed, follow not Satan’s
footsteps; and he who follows Satan`s footsteps (let
them know) that he commands shameful and evil deeds
and were it not for God’s grace and mercy, He would
not have purified any of you but God purifies who
wills and God hears and knows everything." 24:21
In verse 29:45 we read about what prevents from
shameful and evil deeds (alfahishata wal munkar). In
verse 24:21, we read about what leads to doing
shameful and evil deeds. 
This can be summarized as follows: 
Following Satan leads to shameful and evil deeds.
(24:21)
Following God closely (being committed) prevents from
shameful and evil deeds. 29:45
Following Satan’s footsteps means to work and live
upon his orders. To follow God means to work and live
upon His orders. The above understanding is confirmed
in the following verses:
16:90, "Verily, God commands justice, the doing of
good (righteousness) and giving to kith and kin, and
He forbids shameful and evil deeds and injustice; He
instructs you that you may keep (this) in mind."
16:91, "And fulfil the covenant of God when you make
the covenant and break not your oaths after you have
confirmed them, when you have made God your surety;
for God knows all that you do." 
See also the following verses in the relation of
following God and following the Satan:   
2:168, “O people eat of what is on earth, lawful and
good and do not follow the footsteps of the Satan as
he is a manifest enemy to you.”
2:169, “He orders you what is evil and shameful and
that you say of God that you know not.”
2:170, “And when it is said to them: “follow what God
has been revealed.” They say; “Nay, we shall follow
what we inherited from our fathers.” What! even though
their fathers were void of wisdom and guidance?”
Here is another pair of verses to shed more light on
the idea behind the term ‘as salat’.
19:59, "But after them followed a posterity who lost
‘as salat’ and followed after lusts, they will surely
to face destruction." 
19:60, "Except those who turn to God and believe and
work righteousness; for these will enter the Garden
and will not be wronged in the least." 
And;
“But followed after them a posterity that inherited
the Book, but they chose the vanities of this world,
saying: "we will be forgiven." And if similar vanity
came their way they would again seize them. Was not
the covenant of the Book taken from them that they say
not about God but the Truth and study what is in the
Book? But best for those who fear God is the home of
the hereafter. Will you not understand?”  7:169
“And those who uphold the Book and maintain as salat
we shall not cause the reward of the righteous to
perish.” 7:170
Pay attention to the similarity between these two sets
of verses. Let us try to do a kind of comparison here.
In verse 19:59 we read about the following of
lusts.(note that following of lusts (shahawat) is
actually the following of Satan (3:14, 15:39, 16:63…).
 The corresponding idea in 7:169 to ‘following of
lusts’ is represented in ‘they chose the vanities of
this world’ and their persistence on this: “…and if a
similar vanity came their way they would again seize
it”. 
It is important to notice that these people who chose
the vanities of this world actually inherited the Book
(7:169). But it is obvious that they did not choose to
uphold it, that is, to observe its limits. The next
verse (7:170) confirms this as it speaks about those
who uphold the Book and maintain as salat (the
observation of limits as the service of man, the
vicegerent) as opposite to those mentioned in the
previous verse (7:169) who, although inherited the
Book, they chose the vanities of this world. The other
assertion in 29:45 says: “keeping God on mind is
greater.”
Keeping God on mind is greater as following close and
observing His limits (as means) leads to Keeping God
on mind.
Just to remind that the concept and meaning of
‘dhikrul lah’ is greater than lip service or repeated
words. ‘Dhikrul lah’ is a process that keeps going on
as long as we live (and so as salat as engagement and
service). 
Our engagement and service on earth as vicegerents is
the way through which we keep God in mind.  
Now, let us have a look into another verse.
14:40, “O, My lord, make me a maintainer/observer of
as salat, and of my off-spring, my Lord and accept my
call/prayer.” 
Why would Ibraheem ask God to make him maintainer of
one single ‘ritual’ leaving other prescribed things
such as fasting. Why isn’t it (God make me of those
who fast..!). I think because the verse does not speak
of one single ritual leaving other things in the
service of God but is actually speaking about the
concept and principle (as salat) that is related to
all aspects and forms of the Service. I think it is
better and far safer to read it as “God make me a
maintainer of the Commitment…” 
And this one: 
24:41, “See you not that all that in the heavens and
on the earth celebrates the praises of God, and the
birds outspread. Each knows its salat and its praises
and God is aware of what they do.” 
Each of the God’s creatures in the heavens and on the
earth knows its prescribed duties and function
(tasbeeh) according to these prescribed duties within
God’s creation. 
Here we have another set of verses to give more
insight to the word ‘salat’:
"Verily, God and His forces (malaika) commit to the
announcer/prophet. O you, who have believed, commit to
him (saloo aleyhi) and surrender in full measure."
33:56
This is the verse which gives credit, according to the
traditional understanding, to the well established
concept that we have to do ‘salat’ on the prophet
repeating the phrase ‘sala alahu aleyhi wa salam’.
It is obvious that the verse speaks about action and
not lip service. It says "God and His forces
‘yusaloona alan nabiy’!?" God and his forces do not
keep saying: “sala alahu aleyhi wa salam” and ask the
believers to do the same. God and His forces
support/commit to the prophet as well as to those who
believed with him. See the following verse:
"He it is Who commits (yusalee aleykum) to you and His
forces in order to bring you out from darknesses into
light; and He is full of mercy to the believers."
33:43
And He asked the believers to support the prophet in
his mission, that is, to support God,s cause. (33:56)
This is the obvious and logical relation. Check this
verse:
"O you who have believed, if you help (the cause of)
God, He will help you and plant your feet firmly" 47:7
See also 7:157, 3:81, 9:40, 8:74 and many other verses
throughout the Book.
So, ‘aqimu salat’ is to maintain the commitment, that
is, follow closely the course and to be its supporter.
In other words iqamatu salat represents the engagement
of the vicegerent as we mentioned earlier.
Another beautiful verse to ponder upon:
35:18 "Nor can a bearer of a burden bears another`s
burden. If one heavily laden should call another to
bear his load, not the least portion of it can be
carried (by the other) even though he be nearly
related. You can warn only those who fear their Lord
unseen and maintain as salat and whoever evolves
(purifies) himself do so for himself and to God is the
return”
Those who choose to maintain the commitment are
actually those who fear their Lord unseen and who seek
to purify/evolve themselves. 
The relation between the Reading (quraan) and as
salat:
We know that the Reading is the Book revealed to God`s
messenger with the duty to reveal it to people (28:85)
as it was not a private communication (6:19).
The fact that this aspect of the Book, that is the
Reading is emphasized all over the Book and it is the
one, with which, it is most popular makes us think
deeply on its significance.
So, having this accent on Reading, repeated to us many
times, we can clearly identify it as a book that is to
be read on regular basis.
In the following verses we will GW shed more light on
this relation between the as salat and the Reading.
17:106, "and (it is) a Reading which we have divided
(into parts) that you read it to men at intervals, we
have sent it down at stages."
28:85, "Verily He who has ordained/made obliged the
Reading on you will return you back to meeting. Say my
Lord knows best who brings true guidance and who is
manifest error."
27:91, "I have been commanded to serve the Lord of
this city who has made it forbidden and to Him belongs
all things and I have been commanded to be of those
who submit. And to rehearse the Reading, and if any
accept guidance, they do it for the good of their own
souls and if any astray, say: "I am only a Warner."
7:204, "When the Reading is read listen to it with
attention, and hold your peace; that you may receive
mercy."
84:21, "And when the Reading is read to them they do
not submit/respond"
6:19, "And this Reading has been revealed to me to
warn you with it and to whom it may reach.."
41:26, "The unbelievers say: - Do not listen to this
Reading and talk at random in the midst (of its
reading) that you may gain the upper hand.-"
46:29, " Behold, We turned towards you a company of
Jinns to listen to the Reading and when they stood in
the presence thereof, they said, -listen in silence-
and when the reading is over  (fa lama qudiya) they
returned to their people to warn them."
>From all these verses (and many similar ones) we see
that the aspect of Reading has been emphasized. This
is due to the fact that warning is through reading.
Reading is the main method of its delivery to people.
Pay attention to the fact that Reading does not mean
purely going through a written text but rather
appreciate its lessons and absorbing its morals (and
subsequently work upon them). This explains the
question in 84:21 (no respond and reaction to the
reading as if deaf and blind 25:73). Also notice the
remark in 4:102.
We can see from the above verses that the word is
about organized session(s) dedicated to Reading God’s
Book as means of reminding people and delivering the
message to them.
Please pay attention to the words (falama qudiya/when
it (the Reading) is over) which puts great accent on
an organized session with a beginning and end.
The phrase (lama qudiya/when it is finished/done/over)
is mentioned in relation to ‘as salat’ in 4:103,
62:10.
I personally believe that ‘as salat’ in verses 17:78
and 11:114 refers to the sessions (two) dedicated to
Reading as a commitment. These two sessions are
mentioned by name, (Dusk session and dawn session
(salatul isha salatul fajr). 
The best connection between ‘salat’ and Reading is: 
“salatu fajri dawn duty/service AND quranul fajri dawn
reading 
Add to this 17:106 up to 17:110 where we read about
having the moderate voice for Reading.
So, these sessions for reading are simply viewed as
duty/service at specific times. This does not mean
that there are no other duties or services other than
them. In other words, the reading is only one
aspect/form of as salat which does not exclude other
forms of it.